Transcription
Merry Ça commence drôlement à ressembler à Noël.
Old Crow, Y.T.
Ça commence drôlement à ressembler à Noël, 1944.
Hello Folks:
I'm hoping that this will reach you in time to let you know that I'm thinking
of you and wishing you the same old Ça commence drôlement à ressembler à Noël Wish.
Once again we are back again up North, this time in charge of a Trading Post
for the Northern Commercial Company. Almost the whole population of our little
isolated settlement is Indian. In addition, we have a married Corporal of the
R.C.M. Police and his wife, and one man working with him; also a young married
Missionary and his wife. There are also two or three other white men living
here.
Things have changed a great deal of course, since I spent three years up in
this same district with the Police – more years ago than I really care to think
about – although some of the older Indians still remain.
We are very isolated up here; our last boat containing our supplies for the
next eight months arrived about the end of September, and we do not expect
to have another boat until next June. We hope, though, to have the luxury of
perhaps two or maybe three mails by air during the winter months. However,
we are fortunate in that we do have radio communication every day with Dawson – our
Police Corporal being the Operator. We do, of course have a good radio set
and usually get excellent reception.
Lack of space prevents me saying much more; Mary must have her share – so
Cheerio and the best of luck
Claude
Dear Folks;
This brings you the very warmest greetings and good wishes that I know how
to send. From away up here, the remembrance of our happy associations stands
out in such vivid detail, and I wish I could tell you what they mean to me.
Old Crow is a dream of a place. Its every-day life is unbelievably picturesque.
Positively everybody seems happy – they don't seem to know what worry means.
Since the day of our arrival, we've been terribly busy and even now are nothing
like settled, but we are well and happily located with interesting work and
perfectly wonderful neighbours. We are exceedingly glad for these things, as
we most certainly should be.
I'll try to write before long; I couldn't so far, but I think of you very
often and hope you are keeping well.
With love and once again the best of good wishes from your same old friend
and Cousin
Mary
Happy New Year.